miercuri, 30 ianuarie 2013

Lectia de Coreeana 1

Unul dintre prietenii mei de pe fb, care isi zice Raoul Teacher (Profesorul Raul) s-a decis sa le faca un pustiu de bine prietenilor sai straini de pe fb si sa ii invete coreeana. Si a inceput cu alfabetul. Lectiile le tine in engleza. imi pare rau pentru acei dintre cititorii mei care nu au avut norocul sa invete engleza.


라울선생님의 외국페친을 위한 한국어 강좌 Lesson 1 -
As you know, Korean language is the best advanced and scientific one in the world. Remember the pronounciation of all the Korean alphabets.

{ Raoul Teacher's Korean Language Lesson No.1}

- 14 consonants -
ㄱ - sounds like [g] in Gun
ㄴ- sounds like [n] in Noon
ㄷ - sounds like [d] in Day
ㄹ- sounds like both [r] in Real or [l] in Light
ㅁ - sounds like [m] in Moon
ㅂ - sounds like [b] in Book
ㅅ - sounds like [s] in Sun
ㅇ - sounds like [ng] in Going
ㅈ - sounds like [j] in James
ㅊ - sounds like [ch] in Church
ㅋ - sounds like [k] in Cook
ㅌ - sounds like [t] in Tatoo
ㅍ - sounds like [p] in Pay
ㅎ- sounds like [h] in Hey

- 10 Vowels -
ㅏ- sounds like [a] in Ahn
ㅑ - sounds like [ya] in Yacht
ㅓ - sounds like a vowel in Gun, as [eo] in Korean.
ㅕ- sounds like a vowel in Yup
ㅗ - sounds like [o] in Gordon
ㅛ- sounds like [yo] in Yo Yo
ㅜ - sounds like [u] in Good
ㅠ - sounds like [yu] in You
ㅡ - sounds like a unseen vowel in Apple
ㅣ- sounds like [i] in Hit

Thus, when you want to say that I love you,
in Korean, 나는, 너를, 사랑한다. [na nun, neo rul, sarang han da]
나 is Na, meaning I, 는 is Nun, making Na the subject of a sentence.
너 is Neo, meaning You, 를 is Rul, making Neo the Object of a sentence.
Thus, you can notice that the function of Nun and Rul is somewhat similar to that of a prepostion if English.

사랑 is Sarang, meaning Love.
한다 is Han da, meaning Do, joining with a Noun 사랑, and then making itself, 사랑하다, a verb.

In Korean, When a noun joins with a verb, it makes another verb. There are many cases involved in here, despite not all the cases.
Thanks for your time

Park, Won-gil (Raoul Teacher)

From Busan, Korea


Deci, dupa ce ne prezinta alfabetul profesorul ne invata cum se spune "Te iubesc" in coreeana. In mod evident e indragostit de cineva care nu cunoaste limba coreeana si trebuie sa ne rugam sa nu fie dezamagit in dragoste, astfel incat sa profitam si noi de bunavointa sa. 

Am sa pun si videoclipul in care prezinta lectia, dar numai verbal. El a adoptat o forma mai originala de lectii, cu gluga de la hanorac in cap si ochelari de soare la ochi, mi-a oferit si explicatia de ce face asta, dar a facut-o in particular si nu stiu daca pot sa o dezvalui aici. Oricum ideea este sa ne concentram mai mult pe voce si nu pe aspect. Adica sa se concentreze coreenii, in lectiile de engleza pe care le preda pe net, iar acum strainii, in lecatia de coreeana. 


Prietena mea Nona a facut niste comentarii pertinente la postarea mea de pe fb, mi-a spus ca in limba vorbita consoanele au sunet diferit in functie de locul lor in cuvant, lucru pe care l-am observat si eu in seriale cand am ascultat cum se pronunta numele, de exemplu la inceputul cuvantului ㄱ(care seamana cu Dalet, D in ebraica) se pronunta K iar in interior G, acelasi lucru ar fi valabil pentru ㄷcare la inceputul cuvantului se citeste T si in interior D, ㅈ se citeste Ci sau mai degraba Ce la nceputul  cuvantului si J in interior, sau pentru ㄹcare este cand L, cand R. De altfel se stie ce dificultati au asiaticii in a pronunta R, si tinand cont ca majoritatea copiilor din Romania nu pot sa pronunte R cand sunt mici inclin sa cred ca  L e mai natural. 

Tot Nona mai spune: 


"ㅡ" este " î " nostru! Si mai au un sunet specific noua "시" se pronunta " ș"

Despre topica aiuritoare pentru noi, cu verbul la sfarsit si despre formulele de adresare, despre care Nona spune ca sunt 5, si nu 3 ca la noi probabil ca vom invata alta data. Deocamdata, dragi cititori
 I Love You
나는, 너를, 사랑한다 
Va Iubesc.

Niciun comentariu: