duminică, 3 aprilie 2011

N-am sa ma indoiesc!--UPDATE

Cred ca deja cititorii mei fideli stiu cat de mult doresc sa stiu cine anume a compus textele pe care ma hotarasc sa le copiez si cat de frustrata ma simt atunci cand nu gasesc sursa. Aproape ca renuntasem sa mai caut autorul frumoasei poezii primite de la Virginia impreuna cu alte excerpte din cartea "Izvoare in Desert" (Streams in the desert) cand o alta varianta a poeziei, trimisa de Suzeta (avand grija sa-mi dea link spre sursa unde a gasit-o) m-a determinat sa forez mai adanc in mina de intelepciune a Internetului si sa caut varianta in engleza.

Primul lucru care m-a surprins a fost ca intre ceea ce  se publica pe situl mai sus mentionat ca text apartinand Mrs L. B.Cowman si traducerea primita pe email este o diferenta esentiala, ce mai, nu exista nici o asemanare. O sa argumentez mai tarziu copiind textele. Cum increderea mea in traducatori e destul de limitata, doar nu degeaba am invatat cateva (f putine) limbi straine, am cautat textul in engleza al textului de pe email, anume L. B. Cowman, James Reimann - Streams in the Desert, sau, inspirandu-ma din email, Streams in the Desert L. B. Cowman edited James Reimann, si am descarcat cartea.

In felul acesta voi putea sa copiez textul in engleza al poeziei (de la mama ei, adica de pe situl unde a aparut cu titlul si nume de autor) , precum si traducerea in varianta aparuta ca anonima pe Resurse Crestine (in varianta primita pe email traducerea e de Ana si Daniela Domainschi) precum si doua citate, primul din editia online a meditatiilor zilnice intitulate Streams in The Desert L.B.Cowman si urmatorul din documentul descarcat din Scribd.

Iata poezia, scrisa de Ella Wheeler Wilcox


by Ella Wheeler Wilcox

I will not doubt, though all my ships at sea
Come drifting home with broken masts and sails;
I shall believe the Hand which never fails,
From seeming evil worketh good for me;
And though I weep because those sails are battered,
Still will I cry, while my best hopes lie shattered,
I trust in Thee.

I will not doubt, though all my prayers return
Unanswered from the still, white Realm above;
I shall believe it is an all-wise Love
Which has refused those things for which I yearn;
And though at times I cannot keep from grieving,
Yet the pure ardour of my fixed believing
Undimmed shall burn.

I will not doubt, though sorrows fall like rain,
And troubles swarm like bees about a hive;
I shall believe the heights for which I strive
Are only reached by anguish and by pain;
And though I groan and tremble with my crosses,
I yet shall see, through my severest losses,
The greater gain.

I will not doubt; well-anchored in the faith,
Like some staunch ship, my soul braves every gale;
So strong its courage that it will not fail
To breast the mighty unknown sea of Death.
Oh, may I cry when body parts with spirit,
I do not doubt, so listening worlds may hear it,
With my last breath. 

Poems of Pleasure
Copyright 1900
Gay And Bird, 22 Bedford Street, Strand, London  
Traducerea anonima 

Nu ma voi indoi chiar daca toate corabiile mele plutesc spre casa cu catargul zdrentuit,
Eu cred in Mana care nu oboseste, din ceea ce parea rau a facut bine.
Si cu toate ca plang dupa corabiile mele zdrobite voi mai striga:
"Ma-ncred in Tine!", pana ce ultima nadejde se va zdruncina!

Nu ma voi indoi desi toate rugile se-ntorc fara raspuns din cerul lnistit.
Voi crede ca a fost o iubire inteleapta care n-a ingaduit lucrurile dupa care tanguiam.
Si cu toate ca mi-e greu sa sufar, as vrea ca flacara curata a credintei mele
Sa arda incontinuu, neintunecata.

Nu ma voi indoi chiar daca necazurile cad ca ploaia si greutatile vin ca albinele la cosnita.
Voi crede ca inaltimile pentru care ma lupt se ating numai cu truda si cu durere.
Si cu toate ca gem sub crucea mea, din pierderile mele cele mai mari
Voi secera un neasemuit castig!

Nu ma voi indoi, bine ancorat in credinta in El.
Ca o corabie, sufletul meu infrunta vijeliile.
Si-as vrea sa fie atat de tare incat sa nu tremure atunci cand voi infrunta moartea puternica si necunoscuta,
Cand duhul se va desparti de trup sa pot spune:
"Nu ma indoiesc, ma-ncred in Tine Doamne, caci Tu imi esti eterna viata, esti unica iubire ce trece peste moarte".
Da, unica iubire, eterna mea viata!

Textul din online: 

April 3

The Brightest Colors

"It is good for me that I have been afflicted" (Ps. 119:71).

It is a remarkable circumstance that the most brilliant colors of plants are to be seen on the highest mountains, in spots that are most exposed to the wildest weather. The brightest lichens and mosses, the loveliest gems of wild flowers, abound far up on the bleak, storm-scalped peak.

One of the richest displays of organic coloring I ever beheld was near the summit of Mount Chenebettaz, a hill about 10,000 feet high, immediately above the great St. Bernard Hospice. The whole face of an extensive rock was covered with a most vivid yellow lichen which shone in the sunshine like the golden battlement of an enchanted castle.

There, in that lofty region, amid the most frowning desolation, exposed to the fiercest tempest of the sky, this lichen exhibited a glory of color such as it never showed in the sheltered valley. I have two specimens of the same lichen before me while I write these lines, one from the great St. Bernard, and the other from the wall of a Scottish castle, deeply embossed among sycamore trees; and the difference in point of form and coloring between them is most striking.

The specimen nurtured amid the wild storms of the mountain peak is of a lovely primrose hue, and is smooth in texture and complete in outline, while the specimen nurtured amid the soft airs and the delicate showers of the lowland valley is of a dim rusty hue, and is scurfy in texture, and broken in outline.

And is it not so with the Christian who is afflicted, tempest-tossed, and not comforted? Till the storms and vicissitudes of God's providence beat upon him again and again, his character appears marred and clouded; but trials clear away the obscurity, perfect the outlines of his disposition, and give brightness and blessing to his life.

Amidst my list of blessings infinite
Stands this the foremost, that my heart has bled;
For all I bless Thee, most for the severe.
--Hugh Macmillan

N-am sa traduc nici textul de mai sus si nici cel ce urmeaza pt ca scopul meu e sa arat cat de diferite sunt in continut, lucru care se poate observa si fara traducere. Important e ca in ambele apare numele  L. B. Cowman dar textul a fost astfel editat de James Reimann incat arata cu totul altfel.

April 3
Glorify ye the Lord in the fires. (Isaiah 24:15 KJV)

Notice the little word “in”! We are to honor the Lord in the trial—in the very thing that afflicts us. And although there are examples where God did not allow His saints to even feel the fire, usually the fire causes pain.

It is precisely there, in the heat of the fire, we are to glorify Him.We do this by exercising perfect faith in His goodness and love that has permitted this trial to come upon us. Even more, we are to believe that out of the fire will arise something more worthy of praise to Him than had we never experienced it.

To go through some fires will take great faith,for little faith will fail.We must win the victory in the furnace. 

Margaret Bottome

A person has only as much faith as he shows in times of trouble.

The three men who were thrown into the fiery furnace came out just as they went in—except for the ropes that had bound them. How often God removes our shackles in the furnace of affliction!

These three men walked through the fire unhurt—their skin was not even blistered. Not only had the fire “not harmed their bodies,nor was a hair of their heads singed; their robes were not scorched, and there was no smell of fire on them” (Dan. 3:27).

This is the way Christians should come out of the furnace of fiery trials—liberated from their shackles but untouched by the flames. Triumphing over them in it. Colossians 2:15 KJV

This is the real triumph—triumphing over sickness in it, triumphing over death in dying, and triumphing over other adverse circumstances in them. Believe me, there is a power that can make us victors in the conflict.

There are heights we can reach where we can look back over the path we have come and sing our song of triumph on this side of heaven. We can cause others to regard us as rich, while we are poor, and make many rich in our poverty.We are to triumph in it.

Christ’s triumph was in His humiliation. And perhaps our triumph will also be revealed through what others see as humiliation.

Margaret Bottome

Isn’t there something captivating about the sight of a person burdened with many trials, yet who is as lighthearted as the sound of a bell? Isn’t there something contagious and valiant in seeing others who are greatly tempted but are “more than conquerors”(Rom.8:37)? 

Isn’t it heartening to see a fellow traveler whose body is broken, yet who retains the splendor of
unbroken patience?

What a witness these give to the power of God’s gift of grace!

John Henry Jowett

When each earthly brace falls under,
And life seems a restless sea,
Are you then a God-held wonder,
Satisfied and calm and free?

2 comentarii:

disa spunea...

Viorica, mi-au dat lacrimile, meditand la profunzimea acestor adevaruri.
Multumesc pentru daruirea cu care scrii orice material!

Viorica spunea...

Ce anume din materialul de mai sus te-a impresionat mai mult?
Te intreb pt ca ma descarcat de pe net Cowman-Reimann si pot sa ti-o trimit prin email.