sâmbătă, 25 august 2012

Prieten drag

Eram studenta cand in aula Facultatii de drept asistam la concerte de muzica pop. Printre cei care au evoluat acolo, multi deveniti apoi faimosi prin intermediul mass-media, asa comunista cum era ea (sa nu uitam ca ua existat si ani de dezghet) se afla si o faptura delicata, Pomilia Stoian. Pt ca ea a ales sa paraseasca "raiul" comunist cantecele ei, ca si ale altora care au ales calea ei, au devenit prohibite. Printre acele cantece se numara si "Priten Drag".

Poate cantecul acesta mi-ar fi ramas ingropat in amintire daca Mamita, cu memoria ei ciudata care e mai bine dezvoltata pe lunga durata, amintindu-si lucruri petrecute cu ani in urma dar nereusind sa isi aminteasca ce s-a intamplat cu cinci minute inainte, nu si l-ar fi amintit si n-ar fi inceput sa-l fredoneze.

Si atunci am apelat la motorul de cautare preferat, Google, fiind convinsa ca undeva in acesta vasta retea care e webul cineva a pus macar versurile, daca nu si cantecul. Am avut noroc, am gasit atat versurile, cat si videoclipul.

Si pt ca intentionez sa il postez si pt "Turnul Babel", cum a devenit lista mea de prieteni de pe fb, am tradus versurile in engleza. Nu a fost prea greu.


Prieten drag-Pompilia Stoian

Vezi mai multe video din muzica
Prieten drag,
Ne cunoastem de-o viata.
De ani si ani
Langa mine te stiu.
Mi-ai dat mereu
C-un suras, o povata
Si-n ceasul greu
Mi-ai fost sprijinul viu.
Prieten drag
Ce-mi aperi drumul in tacere
M-ai insotit la fericire si durere.
Te chem din nou
Stand cu gandul de vorba,
La ceas tarziu
Sa ma ierti daca-ti scriu.
Iti amintesti?
Ne intrebam adeseori
Ce e iubirea?
Tu m-ascultai
Si-ti ascultam la randul meu
Destainuirea.
Iubirea, da, e doar un vis indepartat
Prea indepartat
Un vis frumos, chiar prea frumos
Sa poata fi adevarat.
Prieten drag,
Iubirea nu-i asa departe,
De ani si ani
Tacerea noastra ne desparte.
Dar daca tu crezi si acum ca iubirea
E un simplu vis
Sa ma ierti ca ti-am scrïs.

Am tradus cum m-am priceput:

Dear friend,
We know each-other for a lifetime.
For years and years
Near me you been.
You gave me always
Smiling, a counsel
And at the hard hour
You've been living support.
Dear friend
Who defended my road in silence
You joined me in happiness and pain.
I call again
Sitting with my thought far away,
In this later hour
Forgive me if I write.
Do you remember?
We often ask
What is love?
You listen to me
And I listen in my turn
Your confession.
Love, yes, it's just a distant dream,
Too Far
A dream, even too good
To be true.
Dear friend,
Love is not so far
For years and years
Our silence separates us.
But if you think now that love
It's just a dream
Forgive me that I wrote.

Niciun comentariu: