miercuri, 6 martie 2013

Lectia de Coreeana 22 Galaxy Train 999

Dupa cum ati observat cu ochiul liber, daca mi-ati urmarit postarile, m-am luat cu altele si am lasat lectiile de coreeana, din care oricum nu raman cu mare lucru in cap (bine ca nu m-au apucat inca durerile de cap) mai de o parte. Dar cum pe fb se publica mult de catre "activi" risc sa nu mai am acces la lectiile mai vechi asa ca voi incepe sa public din nou lectiile bunului nostru profesor, Raoul Teacher.

Ca la niste copii prosti ce suntem, profesorul ne-a oferit din nou un anime...ce-i drept imi place cum e cantat...

Published on Feb 26, 2013
22. Korean Fun Song (은하철도999)

- 은하철도 999 -
(=Galaxy Train 999)
[eun ha cheol do goo goo goo]

기차가 어둠을 헤치고, 은하수를 건너면,
(=When the train gets over the darkness, and across the galaxy)
[gi cha ga eo doom eul he chi go,
eun ha soo reul geon neo myeon]


우주 정거장에, 달빛이 쏟아지네.
(=on the space station, moonlights are shining.)
[woo joo jeong geo jang e,
dal bit chi ssod a ji ne.]

행복 찾는 나그네의, 눈동자는 불타오르고
(=The traveler looking for happiness, his pupils are glowing.)
[haeng bok chan neun na geu ne eui,
noon dong ja neun bool ta o reu go]

엄마 잃은 소년의,
(=The boy who lost his mom)
[eom ma il eun so nyeon eui]

가슴엔 그리움이 솟아오르네
(=From his heart, yearning is arising.)
[ga seum en geu ri um i so sa o reu ne]

힘차게 달려라, 은하철도 999
(=Run powerfully, Galaxy Train 999]
[him cha ge dal lyeo ra, eun ha cheol do goo goo goo]

힘차게 달려라, 은하철도 999
(=Run powerfully, Galaxy Train 999]
[him cha ge dal lyeo ra, eun ha cheol do goo goo goo]

은하철도 999
(=Galaxy Train 999]
[eun ha cheol do goo goo goo]

Words & Expressions -

가. 은하-galaxy
나. 철도-train
다. 9-nine

라. 기차 -train
마. 어둠-darkenss
바. 헤치고-get over and
사. 건너면=If something gets across
아. 우주 정거장=space station
자. 달빛 -moonlight
차. 쏟아지네 -shine, pour
카. 행복 찾는 나그네- the traveler looking for happiness
타. 눈동자-pupil
파. 불타오르고-glowing, burning
하. 가슴-heart, chest
Profesorul ne-a facut o scurta prezentare a filmului de desene animate (anime) dar mai multe amanunte gasiti in Wikipedia

Niciun comentariu: