Azi mi-a rasunat mereu in minte "Cantecul Bufonului" compus de Dan Andrei Aldea pe versuri de Shakespeare. Si cum era sa nu-l fredonez in gand daca afara, pe unde m-am falfait cu treburi care mi se parea ca nu sufera amanare era ploaie si vant exact ca in cantec!
A fost cea mai urata zi (dar dupa 5 pm s-a potolit ploaia, ba chiar si soarele a zambit, timid, dintre nori) de cand sunt in Irlanda. Nu numai ca ploua si era vant dar era si frig! Credeam ca nu voi avea deloc ocazia sa imbrac pulovarul cel gros de lana si sa-mi pun sepcuta de toamna dar uite ca mi-au prins bine. Cu toate ca irlandezii sunt rezistenti la vremea rea si sunt in stare sa umble in maneca scurta si cu pantaloni scurti cand noi tremuram numai privindu-i de data asta umblau si ei cam infofoliti si zgribuliti pe strada. Mi-era tare mila de toti oamenii strazii, de pescarii nevoiti sa iasa pe mare, de aviatori si toti cei care nu aveau speranta de a ajunge repede la un adapost confortabil.
Cand am reusit sa am si eu acces la calculator, dupa ce mi-am asternut pe taste reteta de salata, m-am apucat sa caut versurile cantecului obsedant (il stiu cam pe sarite, desi l-am ascultat de zeci de ori, pt ca mie imi place mult muzica folk, muzica generatiei mele) am descoperit cu tristete ca azi ar fi fost ziua de nastere a lui Motzu Pittis. Sunt unii oameni care lasa in urma nenumarate strangeri de inima si multe amintiri frumoase, Pittis e printre ei. O sa copiez scurta biografie publicata azi (am inceput sa scriu articolul pe 4 octombrie) de Ziuaonline
Nascut pe 4 octombrie 1943, Florian Pittis a fost actor, regizor, traducator, interpret de muzica folk si realizator de emisiuni radio. A scris texte pentru cantecele Andei Calugareanu, pentru Mircea Vintila, sau Sorin Chifiriuc. A lucrat la Teatrul Municipal „Lucia Sturza-Bulandra”, colaborand cu regizori de renume precum Liviu Ciulei, Andrei Serban si Alexandru Tocilescu. A tradus si a regizat piese de teatru. In domeniul muzical s-a facut cunoscut intr-un trio cu Anda Calugareanu si Dan Tufaru, iar mai tarziu in Cenaclul Flacara. In anul 1992 intemeiaza, alaturi de Mircea Baniciu, Mircea Vintila si Vladi Cnejevici, formatia Pasarea Colibri, la care activeaza pana in 2001 si impreuna cu care inregistreaza patru albume.
Semneaza cronica muzicala in diverse publicatii, iar in 1998 devine directorul Canalului Tineret al Radiodifuziunii Romane, urmand ca apoi sa devina redactor-sef al postului de radio Radio3net.ro, ce emite exclusiv pe Internet, proiectul care i-a fost cel mai drag marelui Pittis. A adus o contributie notabila in popularizarea muzicii pop-rock prin realizarea unor emisiuni radiofonice in cadrul seriei Pittis Show.
Versurile, asa cum le-am gasit pe net:
Cantecul Bufonului
Cand eram flacau la mama,
Hei, ce ploaie si ce vant,
Dam si eu prin fete iama
Fiindca ploua pe pamant!
Iar cand mi-a mijit mustata,
Hei, ce ploaie si ce vant,
Tot in ras am luat viata
Fiindca ploua pe pamant!
Dar de cand m-a ars napasta,
Hei, ce ploaie si ce vant,
Si mi-am luat si eu nevasta
Ploua intr-una pe pamant.
Si de-atunci batu-o-ar gaia,
Fie ploaie, fie vant,
Beau si eu cat toata ploaia,
Care cade pe pamant.
Piesa-i gata, trag oblonul,
Hei, ce ploaie e afara!
Daca v-a placut bufonul,
Mai poftiti sï-n alta seara ...
Iata si varianta in engleza:
Hey Ho, the Wind and the Rain
When that I was and a little tiny boy,
With hey, ho, the wind and the rain,
A foolish thing was but a toy,
For the rain it raineth every day.
But when I came to man's estate,
With hey, ho, the wind and the rain,
'Gainst knaves and thieves men shut their gate,
For the rain, it raineth every day.
But when I came, alas! to wive,
With hey, ho, the wind and the rain,
By swaggering could I never thrive,
For the rain, it raineth every day.
But when I came unto my beds,
With hey, ho, the wind and the rain,
With toss-pots still had drunken heads,
For the rain, it raineth every day.
A great while ago the world begun,
With hey, ho, the wind and the rain.
But that's all one, our play is done,
And we'll strive to please you every day.
Acesta este Clown Song from Act V Scene I William Shakepeare’s Twelfth Night
Si pt ca se implinesc 23 de ani de cand Tatitzu ne-a parasit, lasandu-ne parca mai saraci fara zambetul lui larg si voia buna care il caracteriza, o sa-l pomenesc si pe el aici, ca tare ii mai placea sa cante " Bun e vinul ghiurghiuliu/Cules toamna pe tarziu/ Mai pe bruma, mai pe-omat/Mult mai beau si nu ma-mbat." Tare mi-e dor de tine, Tatitzule.....
Ascultati cantecul in interpretarea inegalabila a Mariei Tanase
Versurile sunt copiate tot de pe net, le-am facut mici corecturi necesare:
Maria Tanase - Bun e vinul ghiurghiuliu
Bun ii vinul ghiurghiuliu
Cules toamna pi tarziu
Mai pe bruma, mai pe-omat
Mult mai beu si nu ma-mbat
M-am jurat ca n-oi mai be
Dar eu nu ma pot tine
Bun ii vinul, bine-mi place
Nu stiu viei ce i-oi face
Vinisor de poama rara
Se suie-n cap far' de scara
Vinisor de boghizi verzi
Face pe om de nu-l vezi
Bun ii vinul si gustos
Cind il bei cu-n om frumos
Dar de-l bei cu-n om urat
Se opreste vinu-n gat
2 comentarii:
Doamne, ce cu nerabdare asteptam sa-i aud vocea la "Teleenciclopedia" de pe vremuri.
Si eu :(
Trimiteți un comentariu