Cu riscul de a-mi exaspera si plictisi acei cititori fideli care nu sunt pasionati de cultura sud-coreeana o sa comentez acest miniserial care m-a captivat. Am scris ca e o comedie dar in episodul cel mai recent difuzat de KBS2 comedia tinde sa se transforme in drama pt ca in sfarsit Mary a "stat afara" toata noaptea. Si aici intervine diferenta esentiala culturala intre Extremul Orient si Occident. In filmele occidentale, in special in cele americane, erotismul ar fi fost la locul lui, in timp ce aici, cum am aflat dintr-un interviu al lui Jang Geun Suk despre "You're Beautiful" e mare lucru daca apare un sarut (si acela destul de discret) inainte de episodul 10. E drept ca in acest serial se bate recordul, am vazut nu mai putin de 4 saruturi (nu atat de socante precum cel din "The King and The Clown") cam toate bulversante pt cel putin unul din participantii la scena.
Ce m-a facut sa dorec neaparat sa comentez acest al noualea episod e un schimb de replici dintre Jung In si Seo Joon cand se plimbau prin ceea ce mie mi se pare a fi un fel de bazar sau ce intelegem noi, bucurestenii, printr-o piata mai extinsa, si au decis sa manace ceva. Vanzatoarea s-a adresat informal lui SJ spunand ca e atat de frumoasa incat ar fi bine daca s-ar face artista, apoi doi tineri s-au adresat vanzatoarei cu tanti. Atunci JI si SJ au comentat despre cat de deschis e acest popoar, cum i se pare firesc sa se amestece in treburile celorlalti (ei, n-au zis ei chiar asa, dar asta e sensul) si cat de firesc se pare sa se adreseze persoanelor necunoscute cu tanti (adjuma) sau nene (adjussi).
Am avut impresia ca vorbesc despre poporul nostru. Poate de aceea serialele sud-coreene au trezit atata interes la telespectatorii nostri. Sigur, exista si diferente, in special in ce priveste relatiile intre indragostiti, la noi ele fiind mai apropiate de occident decat de Extremul Orient, chiar daca suntem in Orientul Europei (ei, SE...) dar aici intervine sangele roman, mai fierbinte, doar suntem "geanta" latina, nu-i asa?
A mai fost o scena in care mi-a placut dialogul anume cand Sj si JI ies la aer curat si se trezesc intr-o biblioteca. JI spune ca se afla intr-o gradina si SJ ii raspunde " normal, doar cartile sunt facute din copaci morti". Din pacate traducatorul nu a reusit sa ne traduca ce spun colegii de formatie ai lui Moo Kyul despre casatorie, parea o discutie serioasa in care incepuse sa se spuna de ce muzicienii care nu sunt staruri nu-si pot permite sa se casatoreasca, se pare ca era vorba despre considerente materiale. Deasemenea nu s-a tradus mare parte din schimbul de replici dintre mama lui Moo Kyul si tatal lui Mae Ri incat m-am intrebat daca nu cumva au folosit un limbaj mai neprotocolar punand astfel decenta traducatorului la incercare (daca asa e cazul le-ar trebui si lor o Irina Nistor care sa traduca "F..ck you" cu "La naiba").
Nu vreau sa inchei aceste consideratii inainte de a preciza ca in ciuda faptului ca i-am dedicat un articol lui Jang Geun Suk preferatul meu ramane Kim Jae Wook. In biografia publicata de Asian Media Wiki se spune ca pana la opt ani a locuit in Japonia si ca atunci cand s-a reintors in Korea abia de stia sa vorbeasca coreeana. In plus se impaca greu cu strictetea din scolile coreene, cu faptul ca trebuia sa poarte uniforma sau sa fie tuns reglementar. In privinta asta Irlanda e mai aproape, acolo toti copiii trebuie sa poarte uniforma, fetele sunt obligate sa-si stranga parul in coada de cal, in plus invatamantul e segregat pe sexe pana la facultate iar copiii intra la scoala la 4 ani. In loc de gradinita fac doi ani de junior infant school.
Recomand pt a afla mai multe despre Irlanda intr-un mod placut si simpatic o carte aparuta colectia Ghidul XENOfobului, "Irlandezii" scrisa de Frank Mc Nally. Dupa toate aparentele este o colectie utila, am citit cartea f repede (e mica si scrisa cu fonturi=litere potrivit de mari) dar pretul, chiar daca am luat-o cu discount, mi s-a parut cam piperat, mai ales ca informatiile sunt pe alocuri mai superficiale.
Bun, trecand peste acesta paranteza o sa spun ca KJW nici nu voia sa mai urmeze liceul dar dragostea fata de muzica precum si exemplul fratelui mai mare l-au facut sa se razgandeasca. Si asa a devenit el muzician de profesie urmand cursurile Seoul Institute of the Arts si intemeind o formatie "Walrus" in care activeaza pana in prezent. In plus este si model dar si actor, desi s-a razgandit si in privinta asta pt la inceput a vrut sa renunte la aceasta profesie. A avut mare succes cu serialul "Coffe Prince". Si in rolul din primul sau film, "Antique", rol de homosexual, a avut succes, desi spune ca a avut dificultati in a juca acest rol cu naturalete. Eu l-am vazut pana acum doar in "Bad Guy" unde a facut fata cu brio (dar fara ca personajul sa aiba succes) rolului de rival la inima lui Moon Jae In.
Si acum am sa imprumut niste poze din Drama Beans, nu inainte de spune ca din cauza ratingului din ce in ce mai scazut (lucru rau mai ales pt KJW, care a fost tare descurajat la inceputul carierei sale, si ar fi pacat sa se descurajeze iar) va fi schimbata scenarista. Am impresia ca la sud-coreeni e un fel de regula ca scenariile sa fie scrise de femei, chiar si in acest serial despre cum se face un serial exista o scenarista.
15 comentarii:
Am inceout din seara asta sa ma uit la ambele filme.Pana saptamana viitoare iti spun cum mi s-au parut...daca reusesc.
Pe mine m-au captivat, nu atat pt subiect cat pt ca actorii sunt toti niste scumpi. Astept sa vad ce parere ai. MSOAN a fost o dezamagire, pacat de asa actori. De dragul lor, in special al lui Kim Jae Wook, am continuat sa ma uit. Poate se schimba ceva in bine odata cu schimbarea scenaristei, care si-a cam batut joc...
Imi place inceputul...dar mi-e cam greu cu engleza,nu am gasit nicaieri in romana.Si pe mine m-au surprins scenele "in reluare" si acea a visului de la inceput,dar mai am timp sa ma redresez.
Intr-adevar,odata ce te uiti mai bine si mai mult la actori,incepe sa-ti placa de ei.(mie mai mult de Kang Moo Kyul)
A inceput sa ma plictiseasca...am vazut asa pe sarite si am ras cu lacrimi la sfarsitul ep 10....Am incercat sa-l vad si pe 11,dar nu are deloc subtitrare,mai astept un pic.Sa vedem cui o sa-i accepte cererea.
Imi pare rau ca ti-e greu...Inca nu am reusit sa vad episoadele 10 si 11 (le-am gasit numai in corteeana) ca sa vad daca s-a mai imbunatatit ceva. Mai sunt numai 5 episoade si se termina. Mie KMK mi s-a parut, in serialul asta, cam feminin. Dar e frumooooos....
Am fost plecata de acasa, inca nu am reusit sa vad episodul 10 (era in coreeana, nu corteeana :)
Daca te plictiseste renunta, sunt atatea altele bune...
eu am intrat tot pe kimchidrama si le-a bagat pana la 11.Incepe sa fie interesant....Azi mi-a placut mult gelozia lui kmk...e asa de dragut si inocent in prima lui iubire....si amandoi sunt asa stangaci in incercarea de a se saruta...
Ma gandeam eu ca ai fost plecata sau ceva...nu s-a intamplat de multe ori sa ne lasi atat ci sufletul la gura.
E aproape miezul noptii si eu nu am terminat de citit emailurile (am inceput pe la 8 seara) primite in ultimele doua zile. Pe unele doar le-am deschis si atat. Dar nu ma plang, dimpotriva, in zilele in care primesc doar newslettere ma simt parasita :)
Abia astept sa vad si eu MSOAN. intr-una din noptile trecute am inceput sa ma uit la East of Eden varianta coreeana, la recomandarea cuiva, dar pfff, a cazut netul. Pe urma n-am mai avut timp...
Am reusit sa vad ep 10 si 11. Degeaba au schimbat scenarista, nu se mai poate salva serialul. Imi pare rau de Kim Jae Wook (Jung In), mi se pare ca si-au batut joc de el, ca si de Jung Geun Suk (KMK). Meritau ceva mai bun.
Au incercat sa reproduca intr-un fel rivalitatea dintre KNG si KJW din Bad Guy (Sara, l-ai vazut?, daca nu te rog eu sa-l vezi) dar rezultatul e jalnic.
Si mie mi-e greu uneori sa urmaresc dialogurile pt ca se deruleaza prea repede.
Si mie imi pare rau ca au copiat stereotipuri americane.Daca era facut altfel,cu povestea pe care o are,iesea un film minunat!
Da,l-am vazut,a fost minunat si in scena din lift (KNG cu....sora lui...nu-mi mai aduc aminte cum o cheama)are aceeasi privire...specifica,pe care am intalni-o si la BD.Deocamdata nu stiu ce sa zic de rivalitatea dintre ei,nu a durat decat un episod....si daca spui ca s-a schimbat scenarista,nu stii cum vor mai schimba personajele,poate in ep 12 KMK va fi de acord deplin cu mutarea MR.
Rivalitatea e de mult scumpo, de la bun inceput Jung In nu avea nici o sansa, dar KMK parea neinteresat de fiinta aia uratica dar f inimoasa. Treptat ea a inceput sa-l aprecieze un pic pe JI si sa vada ca dincolo de scortosenie e un om minunat, dar nebunaticul Moo Kyul e mai fermecator. E un fel de rivalitate inspirata din QSD, rivalitatea dintere seriosul Yu Shin care s-a insurat din simtul datoriei si Bi Dam, mai imprevizibil.
Stii ca si in Bad Guy KJW a pierdut partida, desi fata incepuse sa simta atrasa si de el.
Sigur ca fetele mai tinere apreciaza mai mult "baietii rai" (nici eu n-am facut exceptie) dar baietii mai seriosi sunt de preferat pt ca ofera mai multa siguranta.
In film,cu personajele actorilor? Sau in viata reala???
:-)
In film draga. De unde sa stiu eu cum e in viata reala?
Au fost totusi 10 episoade scrise de prima scenarista si ceva-ceva trebuia sa se intample in timpul asta. Daca actorii nu ar fi fost asa de buni renuntam de mult sa ma uit.
So , Vio , te uitai si tu la Mae Ri ?? :P Se pare ca avem cam aceeasi parere .. JI a fost un caracter mult prea feminin.Ma amuzam mereu de mersul lui , si asemandu-l cu o scandura .. am ras de numai. Apoi si frezele .. ouch , ca bine ii sta lui Jang Geum Suk cu parul scurt , dar aici .. hmm , nu am fost prea incantata. Actrita , eh , ea e o norocoasa .. am vazut multe productii cu ea .. inca de mica a pus piciorul in lumea hallyu si are roluri bune. Am urmarit drama cu o foarte mare indiferenta, acesta e adevarul. Se putea mai bine .. tind sa cred ca dramele mai vechi de pe la inceputul anilor 2000 nu pot fi egalate , desi trecand anii , producatorii ar fi trebuit sa dea dovada de mai mult profesionalism. Eu iti recomand cu caldura doua drame care te vor incanta cu siguranta : My name is KimSamSoon ( ai sansa sa il revezi pe Kim Nam Gil , desi doar in cateva secvente ) si Which star are you from. KimSamSoon e cu Kim Suh Ah , care compune si muzica pentru ost-urile multor drame , Hyun Bin care e fenomen in Korea zilele astea si Jung Ryu Won ( daca ai vazut Bad Love ai sa o stii ). Which star are you from , unde actrita asta JRyuWon are rolul principal alaturi de marele actor KIM RAE WON ( ei , productiile lui sunt superbe toate , el fiind un actor briliant ). Si as mai pomeni de The World They Live In , cu Hyun Bin si Song Hye Kyo , asta e o productie tare draguta - ai ocazia sa vezi cum se produc dramele in Korea pentru ca e o poveste behind the scene of k drama production. Pe langa cum se produc dramele , vei intra in lumea care prezinta viata tuturor celor din spatele camerelor , a directorilor de productie , echipelor de filmare , pana si viata de dupa camera a actorilor .. ei bine , m-a fascinat. Si pentru ca koreenii tind sa arate totul intr-un mod cat mai realistic. Personal cred ,80% e asa si-n realitate. Sper ca sunt un reper bun pentru tine.Cum ziceai si tu , ai inca multe de descoperit. Te pup.
Oh, draga mea, m-as uita la toate, dar...Am inceput Coffee Prince, am vazut doua episoade si-mi place mult, dar am inmtrerupt din cauza evenimentelor si nu stiu cand am sa pot sa ma mai adun...Mamita are nevoie de pampersi, acum merg zilnic la spital unde stau cateva ore, nu stiu de unde am putere...
Dupa anul nou o aducem la mine acasa, vom transforma apartamentul intr-un soi de spital...Macar e bine ca traieste si e cat de cat lucida.
Trimiteți un comentariu