luni, 20 februarie 2012

Boys Over (Before) Flowers--Walking Statue =Statuia Umblatoare

Nu mai stiu exact unde am gasit expresia "walking statue" referitoare la Kim Hyun Joon. Ma gandeam ca persoana care a scris-o avea in vedere faptul ca trasaturile f mult indragitului actor aduc cumva cu ale kouros, statuile grecesti vestite pt frumusetea lor, dar abia cand am vazut episodul 19 din mult aclamatul serial Boys Over (Before) Flowers (difuzat la noi de Euforia TV cu numele de "Baieti de bani gata") am inteles ce anume avea in vedere acea persoana.

Scena, pe care o puteti vedea in primele secunde (0:00-1:50) ale videoclipului de mai jose dramatica, bietul Yoon Ji Hoo in serial tocmai a avut un soc atunci cand si-a dat seama ca bunicul sau inca mai pastreaza toate amintirile care il leaga de el si pleaca disperat prin ploaie. Numai ca din dorinta de a sublinia dramatismul situatiei, sau poate din lipsa unui elementar taelent actoricesc, KHJ paseste de parca ar fi  nici mai mult nici mai putin teribila si inspaimantatoarea statuie a Comandorului din Don Juan, trezita la viata ca sa-l duca in fundul iadului pe notoriul fustangiu.

Acum eu stiu ca pt el a fost extrem de dificil sa filmeze acea scena, pe care a ales-o ca reprezentiva pt fanii lui din Japonia, el povesteste ca practic a inghetat filmand sub o ploaie rece mai mult de o ora, rezultatul insa mie in loc de durere si lacrimi mi-a adus zambetul pe buze. 
 


Oi fi eu mai rece la suflet, mai carcotasa, mai cinica, nu stiu, dar nu pot sa nu compar scena asta cu cea din Meteor Garden in care Daoming Si (jucat de Jerry Yan) se desparte de Shan Cai (jucata de Barbie Xu) care tocmai i-a spus ca nu-l iubeste. Scena a fost la randul ei filmata sub o ploaie torentiala, care ii face pur si simplu ciuciulete pe cei doi protagonisti. Nu mai stau acum sa caut scena respectiva, e posibil, pt ca MG e destul de vechi (e prima ecranizare a manga Hana Yori Dango) nici sa nu fie pe you tube ca sa o pot insera aici, dar deosebirea de interpretare e diferita ca de la cer la pamant. 

JY reuseste sa para disperat si sa se miste natural, fara sa cada in ridicol, nu mai vorbesc de naturaletea cu care paseste, invinsa de durere, Barbie Xu, ai impresia ca in fiecare secunda se va prabusi la pamant, dar ea se lupta cu ea insasi si reuseste sa se tina dreapta, in timp ce lacrimile i se amesteca cu picaturile de ploaie. Deh, nu odata cand s-a facut comparatie intre cele doua ecranizari s-a subliniat ca in materie de actorie taiwanezii le dau clase coreenilor atat de adulati de fani.

Si pentru ca tot am vorbit de scene filmate in ploaie am sa fac si o alta comparatie, la fel de defavorabila "statuii umblatoare". Comparatia mi-a venit in minte cand am vazut cum a cazut ca un copac traznit de fulger in bratele lui Jan Di, si mi-am amintit de scena  din Hana Yori Dango in care Domyoji a asteptat-o pe Makino ore in sir in ploaie si cand ea a venit in sfarsit i s-a prabusit in brate, dar natural, imbratisand-o, ca un adevarat actor ce este Jun Matsumoto. Chiar daca mie JM mi se pare prea scund pt rolul de lider al F4, nu pot sa nu-i admir talentul de actor. Si am sa spun din nou ca, cel putin deocamdata, cea mai reusita versiune,  din multe puncte de vedere, e cea japoneza.

Niciun comentariu: