Am dezlegat un careu atât de greu, cu definiții atât de încâlcite, încât mă mir că am greșit numai două litere. Una am greșit-o din prostie. E vorba de LOCAL eu scriind LOCAȘ, ceea ce diferea de raționamentul autorului. Definiția e ”Clădire pentru opere de restaurație”. Eu m-am gândit la restaurarea forțelor acasă, de unde cuvântul locaș, cam tras de păr, recunosc. Autorul s-a gândit la restaurație în sens de restaurant, sensul inițial al clădirii respective, sens provenit din francază, fiind de restaurarea stării de sănătate prin hrană.
A doua literă provine din VOLOCELE , cuvânt complet necunoscut mie. Definiția este ”Mici... cu fileuri de pește”.
Unele definiții, deși încurcate, au fost ușoare, cum ar fi ”Sponsor al noilor partide” = NUN unde partide sunt cele între cei doi viitori soți. Tot ușor a fost ”Părăsit la naștere” = UTER, nu cred că trebuie să explic.
Cu greu am găsit ”Prins cu pulpa în gură” = DINTE, poate pentru că ai mei nu mai sunt chiar prinși, dimpotrivă, au părăsit locașul.
O definiție care m-a distrat tare, știind cât dă de lucru suveraniștilor folosirea ei, mai ales că acum se folosește un alt termen. ”Deschid dialogul și le mai vezi doar la despărțire” = LINIUȚE. Noi acest termen l-am învățat, hăt în anii 50, CRATIME fiind prea pretențios, prea burghez pentru proletcultiști..
O definiție pe care mă mir și acum că am găsit-o relativ ușor este : ”cumpără de la shop numai în dolari”. Înainte de a vă da soluția o să spun celor mai noi de zile că înainte de 90 existau unii privilegiați care în diverse moduri intrau legal în posesia unor sume de dolari. Puteau folosi acele sume la Shop unde găseau mărfuri care nu puteau fi aflate în alte magazine, cum ar fi pachetele de Kent, foarte apreciate de cei care le primeau apoi în formă de mită. Soluția e YANKEU.
Când mi-am dat seama care e soluția la ”Soldatul universal venit de la americani îmi venea să râd dar și să plâng că am fost atât de proastă încât nu am făcut legătura între mărfurile care se vindeau pe vremuri la solduri la un preț redus și mult trâmbițatul BLACK/FRIDAY de azi. Am folosit / pentru că în careu între BLACK și FRIDAY este o liniuță care arată că e vorba de două cuvinte.
Un alt cuvânt pe care nu îl știu, nu l-am văzut în viața mea este LOLOTĂ definit ca ”Tulburarea liniștii și ordinii publice”.
Mi-a dat un pic de furcă ”Neam de neamul nostru”. M-am gândit la TRAC, apoi la GEȚI și abia în final la IOTĂ. Eu mai știu câte o iotă despre folosirea cratimei alții nu știu neam (nimic) despre asta.
Că ”Viței... de crescut” nu se referă nicicum la vite mi-am dat seama și am scris ARAC fiind sigură că asta e soluția, ceea ce și e.
”Interioare amenajate în stil personal” n-a fost mare filozofie să înțeleg că e vorba de EURI, dar ”Înălțătoare cu autofocus” = CRICURI mi se pare și acum cam pretențios.
Să vă explic și de ce ”Plecată din post în timpul programului” e EMISIE? Doar toată lumea știe că emisiunile de televiziune ale programelor sunt transmise de un post, de exemplu.
Foarte simplu, aproape direct este ”E în formă la zaruri” = CUB
Iar mi-a venit să râd când, găsind prima literă B de la Black Friday am găsit soluția la ”Angajat cu carte de muncă” = BIBLIOTECAR:
M-au trecut fiorii când am găsit soluția la ”Par a fi lipsiți de suflet” = CADAVERICI
”Ăstuia i s-a rupt că au tras alții de el”. Mare inginerie, am gândit eu, cine nu știe că e PETICIT. Ei bine, nu, era complet greșit, soluția este LACERAT.
Foarte simplu a fost pentru mine ”Închis în sipet” = EBEN, adică abanos, lemn scump din care se făceau sipetele.
Mi-a dat un pic de furcă ”Probe de plasmă = MIRE, pentru că eu mă gândeam la tuburile de neon, unde luminează plasma, sau la acceleratoare unde de asemenea se formează plasmă, nicidecum la televizoare unde când se oprește emisia apare o imagine cu mai multe culori numită miră.
La final am la adresa compunătorului o ”Plângere formulată într-o notă agreabilă” = AOLICĂ
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu